賢者の石(嵐の誕生日~)

映画

 

洋書ばかりでなく、映画も楽しみたいところ。
字幕なしで挑戦。

I can’t be a wizard. I mean… I’m just Harry.

イギリス英語の can’t が、耳に心地よい。
I’m not a wizard. ではなく、can’t be という感覚をつかみたい。
ちなみに、原作ではこのセリフ…

I don’t think I can be a wizard.

となっています。

 

ブログランキング・にほんブログ村へ